1 Мысль у мужчины имеет тенденцию к самозатуханию, а у женщины в состоянии крутиться бесконечно. Поэтому ей сложнее войти в состояние покоя ума, когда проявляется изначальный дух.
2 Мужская практика более или менее последовательна, а начальные этапы не требуют глубокого вмешательства в физиологию; эти изменения происходят естественным образом по мере продвижения в практике, духовного и энергетического роста. Мужчине даже не требуется соблюдать воздержание, так как предполагается, что метод восстановления юань ци позволяет восстанавливаться быстрее, чем тратить. Только после завершения следующего этапа алхимии — «перегонки цзин в ци» — отказ от секса может произойти совершенно естественным образом, так как весь цзин уже переплавлен в ци.
3 Когда мужчина практикует алхимию, он начинает с базовой работы по заложению основы. У мужчин энергия Ян выходит из тела по желанию. У женщин по природному закону. У женщин энергия Ян поднимается в область груди снизу вверх. Отсюда мужское тело твердое, а женское мягкое. Мужчины вырабатывают даньтянь и в нем хранят Ян цзин, чтобы он не выходил наружу. Когда это происходит долго, возникает внутренний огонь. И цзин может быть превращен в ци, ци в шэнь, а шэнь в пустоту. Достигается Дао. У женщин тело инь. В теле доминирует кровь, поэтому ци сначала должна взращиваться в области груди и постепенно красное превратится в белое. Процесс можно практиковать только тогда, когда ци достигает субстанции чистого Ян. Женщины сначала прорабатывают форму (тело), а затем основу, а мужчины наоборот — сначала основу (изначальная ци), затем форму».
4 Первым шагом на пути женского алхимического искусства является соблюдение девяти заповедей-предписаний (цзю цзюэ):
4.1.Проявлять сыновнюю почтительность и уважать старших, [быть] мягкой и доброй, не говорить лишнего и не проявлять ревность.
4.2.Содержать себя в чистоте и спокойствии, не совершать дурных поступков.
4.3.Оберегать все живые существа, [быть] милосердной и сострадательной, не убивать.
4.4.Обряды (ли) и рецитации (сун) исполнять прилежно и правильно, не употреблять мясную пищу и спиртные напитки.
4.5.Предметы одежды [должны быть] простыми и чистыми, не увлекаться нарядами и украшениями.
4.6.Привести в гармонию чувства и внутреннюю природу, не поддаваться раздражительности и гневу.
4.7.Нельзя часто посещать людные места.
4.8.Нельзя допускать жестокость в обращении с прислугой.
4.9.Нельзя принижать хорошее и поощрять дурное.
5 По мужской части: если эректильные функции работают в норме и наличествует нормальное семяизвержение, то это является нормой для практики алхимии.
5.1 Недостаточно информации по возможности практиковать после операций, которые делают две вышеописанных нормы нефункциональными. Подобное и по женской части.
6.1 Многие современные и поздние учения призывают к контролю цзин посредством подтягиваний, контроля мыслью, дыхания и пр.
7.2 Образование цзин напоминает текущую реку. Представим себе человека который бегает с ведром, пытаясь "засунуть реку саму в себя"… Древние даосы это понимали, поэтому в настоящем даосизме (я сейчас говорю не о книжках эмигрантов и малазийцев в США) такие методы не приветствуются. Такое образование и функционирование является нормой для половозрелого человека и более того, следы угнетения этих функций считаются в даосизме плохим признаком. Значит, при наличии нормы (больные — отдельная тема), мы приходим к вопросу использования этой "реки".

Message too long. Click here to view full text.